Изучаем иностранный язык
Последние записи

  • воздуходувка купить харьков купить цена в москве
  • Выучить чужой язык? Легко! (Часть 3)

    Продолжаем тему, в которой рассмотрим рекомендации, до того, как правильно изучать язык так, чтобы он учился легко и качественно. Во второй части этого цикла статей вы приводили пример-аналогию, сравнивая язык с тумбочкой, разные шкатулки которого (говор, чтение, понимание), заучуються и понимаются нами отдельно, без принятия своей языковой целостности. И если мы не объединим нашу "языковую тумбочку" в единственное целое, то ни регулярные переводы и переводы текста, ни заучены наизусть диалоги, ни выполнения грамматических упражнений, ни аудиокурсы, которые прослушивают, вместе с прочитанными книгами – ничего не научит нас говорить свободно и не задумываясь, на иностранном языке, как общение в ситуациях на уровне смысла. Кстати, даже исходя из этого, можно воспринимать рекламу об эффективности пассивных языковых аудиокурсов как рекламе и не более. Результату, скорее всего, такая учеба не даст. Другими словами, как бы долго вы не учились вождению, но если у вас не было практики в городском цикле за рулем, то далеко вы вряд ли выедете, ровно, как и не поплывете далеко, как долго бы вы не изучали на березе, как нужно правильно грести. Если вы попадете в такой ситуации в воду, то, скорее всего, растерявшись, забудете и перепутаете все, почему вас все это время учили. Так и в языке, в живом общении, вам некогда будет придумывать и вспоминать изученную раньше языковую форму или грамматический оборот, чтобы применить ее в языке. В том случае, если изучение языка было самоцелью и длинной зубрежкой – результат будет именно таким. Сегодня есть много всевозможных методов изучения иностранных языков. Перечислять можно бесконечно: от знаменитой методики "25 кадра" и заканчивая изучение языка, с помощью гипноза, методом ассоциаций и так далее. Все они разние, но есть одна особенность, которая всех их объединяет, – все они являются совокупностью методов, направленной на запоминание нового материала. Но как мы уже сказали выше, виучить-зазубрить новый материал (слова, формы, грамматику), это даже не половина, это менее половины дела. Главнее всего происходит тогда, когда мы закрепляем новый, заученный, материал в живой разговорной практике. Много, если не сказать, что практически все, методики не ставят это своим заданиям. Большинство методик останавливаются на зубрежке и постоянном повторении пройденного материала, так называемым "закреплением". Но даже словарный запас, который качественно запомнил, не даст вам возможность при случае наскоро заговорить. Следовательно в сущности, все методы, которые предлагают свои услуги на поприще изучения иностранного языка, являются лишь разновидностями традиционного метода, ориентированного на зубрежку и пассивное изучение определенного материала. Кстати, традиция подобной учебы сохранилась еще со времен средневековых школ при монастыре, когда основным заданием было вызубрить наизусть священное писание. Да, ученики, сидя за тесными партами и глядя друг другу в затылок, нараспев повторяли за учителем, в России на старославянском, в Европе – на латыни, тексты необходимы к заучування. Традиция подобной учебы сохранилась со своей первозданности до наших дней, сохранив в своей основе покорность и послушность учеников. Обычно читая эту статью, вы можете подумать, что в ней мы рекомендуем для изучения языки, какой-то один очень важный метод, о котором мы вот уже три статьи кряду как рассказываем. Думаем, что вы все же понимаете, что в нашей статье речь идет не о каком-то конкретном методе с определенным набором приемов, а об общей сути правильного, человеческого подхода, с учетом психики ученых. В любом случае, говорили бы мы или нет о "правильном" подходе смыслового метода, но так или иначе, жизнь много из нас "доучивала" языку по принципу разговорно смыслового метода, когда нам везло и случалось в жизни, встретить носителя языка, с которым выходило заполнить "пропуски". Или, выходило найти преподавателя, который владеет разговорным, смысловым методом. Второй важный совет для тех, кто хочет качественно выучить язык, – выбирая преподавателя, отдайте преимущество профессионалу, с учетом вышеназванных рекомендаций. Сегодня "встретить" непрофессионального преподавателя намного проще, и где бы он не работал, если вместо того, чтобы давать вам разговорные ситуации, он начинает гонять вас по учебнику, принуждая выполнять задание и вызубривать слова, бегите он его как можно скорее. Такого преподавателя легко отличить, потому, как он любит вместо поощрений за ваше стремление к общению, постоянно делать замечание, и, радуясь, каждой вашей ошибке, ведет себя по принципу: "Я — начальник, ты — дурак". Согласитесь, бессмысленно ставить оценки за то, что мы не изучаем язык, а как бы привыкаем к нему. Это все равно, что врач, ставил бы оценки пациенту, по мере того, как его организм адаптировался бы к новому состоянию. Перед вами также непрофессионал, если он соглашается вести группу больше 10 человек, потому что при таком количестве людей, организовать живой разговор очень сложно, если сказать – не возможно. Если занятия проходят, лишь на основании учебных пособий, без привлечения периодики и других источников языка, который изучается (газет, радио, фильмов, журналов, книг). Если он переносит свои эмоции и личные проблемы на процесс учебы, если на занятии у него все сидят строго за партами, если вся его техника и методики сводятся к тому, что язык, вернее его изучение – не средство, а цель, и преподаватель не понимает этого, то он не знает основы своей профессии. Можете смело оставить такого преподавателя. Вас он ничему не научит, ну кроме зазубренных хорошей сотни слов. Ведь знание языка – это еще не профессия, знать язык может кто-либо, а вот качественно научить других на нем свободно разговаривать – это уже искусство.

    Клуб Носителей Языка


    язык | расход | изучение | цель | смысл